スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

恭喜我們成為一對~(撒花)

2009年08月02日 20:43

上面的是西瓜,下面是我(別想歪!即使在下面我還是S喔!)
好像是由冰樣開始?我們這陣子湊成對湊得很快樂XD
是說我背景還是愚人普XD
msnshikako.jpg

本大爺的樣子帥氣到連自己都想揍它一下,想換回萌萌冰樣(最近的天氣要熱死本大爺麼~本大爺也想去北方玩~~~>0<)時發現P網野生本家的貴族,為了每天等小少爺來抓我談天我唯有拼命收起想揍人的手…w
啊不過…小少爺你這身打扮…剛才去餐廳打工回來嗎?

小少爺果然是小少爺,擺個pose也這麼彆扭,花可是你這種小少爺的朋友嘛.別一臉不習慣吧~
別經常只顧和古老的鋼琴玩吧,多點使用新科技就能隨時像本大爺一樣拿朵花都帥氣逼人v

唉,我從來沒像現在一樣怨念MSN的圖像功能~
看不到本大爺帥氣的臉就算了(啊完全看不到小鳥的表情><),最可惜是沒法時刻小少爺變成心型的呆毛=3=
啊,我是沒什麼所謂啦…反正我只要想看就會看到…這只是你們的損失而已啦:p

說起來我又想捏你的臉了…看起來真有彈性=3=


(回神)咦咦?啊…對不起,我好像被什麼東西上身了…


コメント

  1. 西瓜花 | URL | -

    Re: 恭喜我們成為一對~(撒花)

    笨蛋先生,要不是因為你我才不用擺這樣愚蠢的pose。
    還有請不要一邊說話一邊抓住我的瑪利亞采爾,也不要再捏我的臉,莫非你覺得平底鑊的威力很小么?

    啊,匈.牙.利………………(影)


    v-12誒?我也好像被什麽上身了……(拖)

  2. 叫我基爾伯特大爺 | URL | -

    你這個彆扭眼鏡

    吓?本大爺可是很帥氣地擺好pose的喔

    本大爺可不是誰的臉都捏喔,被我看上是你的榮辛吧i-221

    伊莎…!大熱天拿平底鍋煎蛋不是更有意義麼?!(閃避)

  3. 你的無知是舒伯特 (? | URL | -

    自重啊笨蛋先生

    你不覺得與其去捏人臉不如去照照鏡子看你的臉有多腫?
    不用口硬了,匈.牙.利的平底鍋攻擊可不是說閃就能閃的。小心不要禍害到你頭頂的小鳥v-273

  4. 叫我基爾伯特大爺 | URL | -

    這裡沒有笨蛋只有穿裙子的少爺

    你這個混蛋!竟敢胡亂批評本大爺帥氣的臉?!
    …哼哼,還是說你也想捏本大爺的?
    想不到你如此冷血,緊張小鳥也不理我死活,可惡!
    不過我就知你一向喜歡別人的小鳥胡亂跟人結婚…聽好了,本大爺才不會跟你結婚的v-413

  5. 你的無知是舒伯特 (? | URL | -

    Re: 恭喜我們成為一對~(撒花)

    你想太多了,你的臉看上去完全不好捏。或者應該說我對你的臉不敢興趣。(推眼鏡)
    小鳥比你可愛多了,至少不像你那樣亂說話!(臉紅)
    結婚什麽的,我才對你沒有興趣v-359

  6. 叫我基爾伯特大爺 | URL | -

    嘿嘿,你這個口不對心的小少爺

    你當然喜愛我的小鳥,前陣子紅酒鬍子就偷拍到你跟我家小鳥玩了
    哦呵呵,沒興趣是嗎?那你回應的副標題又怎樣解釋呢~i-185

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://discover325.blog115.fc2.com/tb.php/626-ed03be2b
この記事へのトラックバック


刷日誌


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。